Finden Sie schnell spanisch fließend sprechen lernen für Ihr Unternehmen: 324 Ergebnisse

Fachübersetzungen, Beglaubigte Übersetzungen

Fachübersetzungen, Beglaubigte Übersetzungen

Aus dem Englischen, Französischen, Spanischen und Italienischen ins Deutsche Aus dem Deutschen, Französischen, Spanischen und Italienischen ins Englische Als öffentlich bestellte und beeidigte Urkunden-Übersetzerin erstelle ich Urkunden und Dokumente mit Beglaubigung zur Vorlage bei Gericht, bei der Polizei, bei Standesamt, Zoll und allen anderen Behörden, bei Notaren, Versicherungen, Arbeitgebern, Vermietern, Hochschulen . . . Eine von mir beglaubigte Übersetzung, z.B. ein Diplom, ein Zeugnis, ein Urteil oder Gerichtsbescheid, eine Heiratsurkunde oder ein Vertrag, wird in Ländern mit deutscher oder englischer Amtssprache als gültig anerkannt. Meine Philosophie Ich bin kein Zulieferer der Übersetzungsindustrie, und ich biete keine fabrikmäßigen, d.h. mit Übersetzungs-Software erstellten Übersetzungen an. Wirklich gut zu übersetzen hat mit Verstehen und Verstand zu tun – mit Bildung und Kultur, Sprachgefühl und Kreativität, Lebenswissen und Erfahrung. Nicht Tempo und Masse, sondern Perfektionismus und Liebe zum Detail. Meine Übersetzungen sind Übersetzungen aus erster Hand: Honorare, die an mich gezahlt werden, gehen ohne Abzug in die Qualität der Arbeit – nicht an eine Agentur, die die ganze Arbeit, aber nur einen Teil des Honorars an anonyme, für den Auftraggeber nicht erreichbare Unterauftragnehmer weitergibt. Ich führe alle Aufträge selbst aus; es entsteht keine Verzögerung durch die Suche nach dem billigsten (natürlich nicht dem besten) Unterauftragnehmer.
Übersetzungen von Deutsch zu Russisch

Übersetzungen von Deutsch zu Russisch

Sollten Sie eine Deutsch-Russische oder Russisch-Deutsche Übersetzung rechtlicher Dokumente benötigen, dann sind Sie bei uns an der richtigen Stelle. Unsere hochqualifizierten, muttersprachlichen Übersetzer sind in der Lage akkurate, vollständige und qualitativ hochwertige Übersetzungsergebnisse zu liefern.
Personalentwicklung

Personalentwicklung

Personalentwicklung ist eine Funktion des Personalmanagements. Das allgemeine Ziel ist die qualitative Anpassung des Personals an sich ändernde Arbeitsbedingungen. Da Personal mehr ist als die Summe einzelner Mitarbeiter betont eine ganzheitlich ausgerichtete Personalentwicklung die drei Ebenen 1) Person, 2) Interaktion, Team und 3) Struktur und Kultur. Coaching (Einzel- und Teamcoaching) gilt mittlerweile als etablierte Variante der Personalentwicklung.
Übersetzungen Arabisch nach Deutsch und Englisch

Übersetzungen Arabisch nach Deutsch und Englisch

Wir können unkompliziert, zeitnah und kostengünstig schriftliche Übersetzungen von Geburtsurkunden, Zeugnissen, Hochschulzertifikaten und Bewerbungsunterlagen in arabischer Sprache anfertigen.
Übersetzungen Englisch/Französisch

Übersetzungen Englisch/Französisch

Wir übersetzen seit mehr als 35 Jahren Technik der verschiedensten Bereiche, wie z. B.: Übersetzungen Englisch/Französisch Elektronik Energietechnik Karosseriebau Maschinenbau Elektrotechnik Wäschereimaschinentechnik Klimatechnik Optik Umwelttechnik Auf Wunsch arbeiten wir bei Folgeaufträgen mit Trados
Ihr Spezialist für professionelle Übersetzungen in Deutschland

Ihr Spezialist für professionelle Übersetzungen in Deutschland

Die Welt der Sprachen ist nicht nur faszinierend, sondern manchmal auch äußerst komplex. Laut der modernen Sprachforschung existieren bis zu 7.000 verschiedene Sprachen weltweit. Um dennoch eine reibungslose Kommunikation zu gewährleisten, sind Übersetzungen gefragter denn je. Unser Übersetzungsbüro bietet seinen Kunden bereits seit mehr als 30 Jahren hochqualitative Dienstleistungen auf dem Gebiet der Übersetzungen und des Dolmetschens. Wir sprechen Ihre Sprache Sprache ist unsere Leidenschaft. In unserem Übersetzungsbüro trifft Tradition auf Innovation. Mitunter ein Grund, weshalb wir unseren Kunden stets Leistungen in einer außerordentlichen Qualität bieten können. Neben Übersetzungen aller Art und in nahezu allen Sprachen, bieten wir Ihnen ebenso eine Auswahl an Dolmetscherinnen und Dolmetschern, die im wahrsten Sinne des Wortes nicht nur Ihre Sprache sprechen, sondern auch viele weitere beherrschen. Gewinnen Sie hier einen Überblick über unsere Angebote/Services. Unsere Leistungen im Überblick:
Ihr Spezialist für professionelle Übersetzungen in Deutschland

Ihr Spezialist für professionelle Übersetzungen in Deutschland

Die Welt der Sprachen ist nicht nur faszinierend, sondern manchmal auch äußerst komplex. Laut der modernen Sprachforschung existieren bis zu 7.000 verschiedene Sprachen weltweit. Um dennoch eine reibungslose Kommunikation zu gewährleisten, sind Übersetzungen gefragter denn je. Unser Übersetzungsbüro bietet seinen Kunden bereits seit mehr als 30 Jahren und an insgesamt sieben Standorten hochqualitative Dienstleistungen auf dem Gebiet der Übersetzungen und des Dolmetschens. Sprache ist unsere Leidenschaft. In unserem Übersetzungsbüro trifft Tradition auf Innovation. Mitunter ein Grund, weshalb wir unseren Kunden stets Leistungen in einer außerordentlichen Qualität bieten können. Neben Übersetzungen aller Art und in nahezu allen Sprachen, bieten wir Ihnen ebenso eine Auswahl an Dolmetscherinnen und Dolmetschern, die im wahrsten Sinne des Wortes nicht nur Ihre Sprache sprechen, sondern auch viele weitere beherrschen. Gewinnen Sie hier einen Überblick über unsere Angebote/Services. Unsere Leistungen im Überblick:
Übersetzungen Englisch/Französisch

Übersetzungen Englisch/Französisch

Wir übersetzen seit mehr als 35 Jahren Technik der verschiedensten Bereiche, wie z. B.: Übersetzungen Englisch/Französisch Elektronik Energietechnik Karosseriebau Maschinenbau Elektrotechnik Wäschereimaschinentechnik Klimatechnik Optik Umwelttechnik Auf Wunsch arbeiten wir bei Folgeaufträgen mit Trados. Das Programm zeichnet Ihre Word-Vorlage sowie unsere Übersetzung auf. Bei geringfügigen Änderungen Ihrer Vorlage entfällt das zeitaufwändige Suchen in Ihrem Hause nach ähnlichen Texten, denn alle Änderungen werden von Trados erkannt. Weiterhin reduzieren sich dadurch die Übersetzungskosten um ein Erhebliches. Das Programm sichert weiterhin eine Übersetzungsgleichheit Ihrer speziellen Fachausdrücke. Für Folge-Übersetzungen mit Trados gelten für Sie günstigere Übersetzungs-Tarife.
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit einer über 40-jährigen Firmengeschichte und einem Netzwerk von über 80 Büros in mehreren Ländern bietet Optilingua International hochwertige professionelle Übersetzungen in über 100 Sprachen. Dank des Know-hows unserer muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer erhalten Sie zuverlässige und hochwertige professionelle Übersetzungsdienste. Diese Übersetzer verfügen über eine perfekte Beherrschung der sprachlichen und kulturellen Nuancen sowie über genaue Kenntnisse der jeweiligen Branche. So erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können, ganz gleich, in welchem Bereich Sie tätig sind. Professionelle Dienstleistungen für Ihre Übersetzungsprojekte: Technische Übersetzungen in Bereichen wie Automobilindustrie, Chemie, Elektronik, IT, Energie, Maschinenbau, Werkzeugbau u. a.
tf-term: einfach professionelles Terminologiemanagement

tf-term: einfach professionelles Terminologiemanagement

Immer wieder unsicher bei der Wahl der richtigen Terminologie? Dann lernen Sie tf-term kennen! Mit Ihren Unternehmenspublikationen vermitteln Sie Wissen. Aber nicht nur das. Sie transportieren auch eine Markenbotschaft. Deshalb wollen Sie, dass Ihr Unternehmen in allen Publikationen mit einer Stimme spricht. Doch wie lässt sich das sicherstellen bei einer Vielzahl von Autoren, ganz unterschiedlichen Textsorten und über diversen Sprachen hinweg? Der Schlüssel dazu ist ein effizientes Terminologiemanagement.   Was meinen wir damit? Wissen besteht aus Wörtern. Nur wenn alle Beteiligten für denselben Gegenstand oder Sachverhalt denselben Begriff verwenden, kann Wissen auch erfolgreich kommuniziert werden. Nur so vermeiden Sie Missverständnisse, kostspielige Rückfragen und inkonsistente Inhalte. Die Notwendigkeit einheitlicher Benennungen beginnt also schon in der Ausgangssprache – und setzt sich bei der Übersetzung in die Zielsprachen fort. Hier kommt tf-term ins Spiel:   tf-term: die Zentrale für Ihre Firmenterminologie Die Terminologielösung wurde von den Sprachexperten bei text&form entwickelt, um Unternehmen einen preiswerten Einstieg in die professionelle Terminologieverwaltung zu erlauben. Mit dem serverbasierten Onlinesystem können Sie Ihre Firmenterminolgie definieren, verwalten und bereitstellen. Autoren und Redakteure greifen weltweit und auf dieselben Termdatenbanken zu und können sie um beliebig viele Sprachen erweitern. Über eine feingranulare Benutzerverwaltung wird festgelegt, welcher Nutzer welche Rechte haben soll. Sie können Benennungen mit Definitionen, Abbildungen und Verwendungshinweisen ergänzen. Und entsprechend Ihren eigenen Freigabeprozessen mit Status und Systeminformationen versehen.   Der Clou daran: Die Bedienung von tf-term ist so einfach und intuitiv – man könnte fast vergessen, dass es sich um ein ausgewachsenes Profitool handelt. So macht Terminologiearbeit Spaß. Und hilft Ihnen, Ihre Übersetzungskosten signifikant zu senken.
Übersetzungen in Leichte Sprache und Einfache Sprache

Übersetzungen in Leichte Sprache und Einfache Sprache

Übersetzung in Leichte Sprache & Einfache Sprache Übersetzen von Texten in Leichte Sprache & Einfache Sprache für Menschen mit Lernschwierigkeiten oder geringen Lese- und Schreibkompetenzen in Wien, Österreich, Deutschland und online Was ist Leichte/Einfache Sprache? Leichte/Einfache Sprache ist eine Form der Kommunikation, die für viele Menschen leichter zu verstehen ist. Sie verwendet einfache Wörter und klare Sätze, um komplexe Ideen zu erklären. Warum ist leicht verständliche Sprache wichtig? Leicht verständliche Sprache ist wichtig, weil sie Informationen für alle zugänglich macht. Menschen mit Lernschwierigkeiten, Leseschwierigkeiten oder anderen Einschränkungen können so besser verstehen, was gemeint ist. Wer braucht leicht verständliche Sprache? Leicht verständliche Sprache wird von verschiedenen Menschen und Organisationen verwendet, wie Regierungen, Unternehmen, Bildungseinrichtungen und gemeinnützigen Organisationen, um ihre Informationen für ein breiteres Publikum zugänglich zu machen.
Kommerzielle Übersetzungen

Kommerzielle Übersetzungen

Kommerzielle Übersetzungen in alle und aus allen westeuropäischen Sprachen Sie benötigen die Übersetzung einer Broschüre, einer Produktbeschreibung oder eines Informationsschreibens? Sie möchten vor allem, dass diese Übersetzung dem Originaltext entspricht und bei Ihren Partnern gut ankommt? Tradivarius hilft Ihnen mit seinen besten Übersetzern, mit gewissenhaften Übersetzern, die sich in ihre Zielgruppe versetzen und eine Übersetzung formulieren, die das Original respektiert, aber gleichzeitig versucht, die Feinheiten der Zielsprache zu berücksichtigen. Die Übersetzungen von kommerziellen Unterlagen geht weit über die Übertragung eines Wortes aus einer Sprache in eine andere hinaus. Ständig haben wir Ihr Ziel vor Augen: Ihren Kunden Ihre Botschaft so klar und ansprechend wie nur möglich vermitteln. Unsere professionellen Übersetzer bemühen sich darum, den Stil ihres Unternehmens zu respektieren. Deshalb lassen sie sich von bereits vorhandenen Texten leiten und folgen aufs Wort genau allen Anweisungen, die Sie ihnen übermitteln. Durch diese enge Zusammenarbeit erhalten Sie genau die erhoffte Wirkung. Welche kommerziellen Unterlagen können Sie unseren professionellen Übersetzern anvertrauen? Plakate Broschüren zur Vorstellung von Produkten Werbekampagnen DVD-Hüllen Informationsschreiben Begleitschreiben zu Ihren Kostenvoranschlägen Packaging Prospekte PowerPoint - Präsentationen Werbeslogans Und vieles andere mehr! Wir stehen Ihnen zur Seite bei all Ihren kommerziellen Übersetzungen aus den und in die folgenden Sprachen: Französisch, Niederländisch, Englisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch.
Strategische Kommunikationsberatung

Strategische Kommunikationsberatung

Unsere Strategien leisten vor allem eines: Sie schlagen einen Pfad durch das Dickicht der Unübersichtlichkeit innerhalb der Kommunikationslandschaft. Denn Strategiefindung bedeutet zunächst einmal Komplexitäts-Reduktion und eine klare Lagebeschreibung.
Dolmetschen Französisch-Deutsch-Französisch

Dolmetschen Französisch-Deutsch-Französisch

1. Ich unterstütze Sie bei Ihren Verhandlungen mit Ihren Partnern als (gut vorbereitete) Dolmetscherin in der Sprachkombination Französisch-Deutsch. Sie können sich auf das Wesentliche konzentrieren, sich kompetent als der Fachmann/die Fachfrau auf Ihrem Gebiet darstellen, der/die Sie sind und von einer mühelosen Verständigung ohne zeitraubende Missverständnisse profitieren. Bei Besichtigungen in kleinen und mittelgroßen Gruppen arbeite ich mit Hilfsmitteln (Kopfhörer und Mikrofon auf Infrarotbasis, sog. „Führungsanlage“). Diese Unterstützung kostet zwar einen Aufpreis, ist aber für alle Beteiligten wesentlich angenehmer und effektiver, insbesondere für Ihre Gäste, weil diese Ihrem Vortrag mühelos folgen können. Angebote auf Anfrage. 2. Sollten Sie Konferenz bzw. Simultandolmetscher benötigen, stelle ich Ihnen gern kompetente Teams zusammen, die von mir persönlich betreut werden (Briefing, Vorbereitung, Einsatzbetreuung vor Ort usw.). Angebote auf Anfrage. 3. Dolmetscher, die bei diesen Institutionen arbeiten, sind in der Regel gerichtlich beeidigt und werden von diesen bestellt und bezahlt.
Dolmetschen in Griechisch - Deutsch / Deutsch - Griechisch

Dolmetschen in Griechisch - Deutsch / Deutsch - Griechisch

Bei folgenden Veranstaltungen und Situationen unterstützen wir: Gerichtsverhandlungen (Zeugenaussagen) Polizeiliche Anhörungen Begleitdolmetschen Interviews Konferenzen Kongresse Meetings
Dolmetschen und Übersetzen in Englisch und Französisch

Dolmetschen und Übersetzen in Englisch und Französisch

Spezialgebiete: Medizin und Medizintechnik Doktorarbeiten Diplomarbeiten Forschungsarbeiten Wissenschaftliche Literatur Technische Texte aller Art Als Mitglied eines Experten-Netzwerks kann ich darüber hinaus in Kooperation auch Services für alle anderen Weltsprachen und Fachgebiete anbieten.
Sprachkurse im Ausland

Sprachkurse im Ausland

Vor Ort eine Sprache erlernen ist am effektivsten! Aus diesem Grunde arbeiten wir mit verschiedenen Sprachschulen in Spanien, Perú, und den USA zusammen. Sie bekommen die Möglichkeit, im Ausland die Sprache zu erlernen oder zu verbessern! Wir bieten aber auch an, dass Interessierte aus dem Ausland in unserem Hause Deutsch erlernen. Spanien und Perú Wir können sehr interessante Schulen für Spanisch in diesen Regionen empfehlen: Spanien: Andalusien, speziell Marbella und Umgebung Perú: Lima-Stadt und Cusco-Stadt.
Sprachkurse Französisch

Sprachkurse Französisch

Französisch für Anfänger Französisch Aufbau I (Stufe A2) Französisch Aufbau II (Stufe B1) Lernstudio Wattenscheid
Sprachkurse für Unternehmen

Sprachkurse für Unternehmen

LbT-languages ist seit 1997 der exklusive Anbieter von ganzheitlichen Sprachkursen für Unternehmen. Seitdem haben wir eine Vielzahl maßgeschneiderter Sprachkonzepte für fast jede Branche erarbeitet und erfolgreich umgesetzt. Damit hat sich unser Team als erfahrener und fast schon familiärer Partner der Wirtschaft etabliert. Um Ihr Unternehmen und Sie optimal zu begleiten, verstehen wir uns als Full-Service-Sprachschule. Wir erweitern unsere eigentlichen Leistungen – die Sprachkurse für Unternehmen – um sämtliche organisatorischen Aufgaben und Abstimmungen. Damit möchten wir Sie in möglichst vielen Bereichen rund um die Weiterbildungsmaßnahmen entlasten. Das Learning by Talking Sprachkonzept für Firmen: - 23 Jahre Erfahrung mit ganzheitlichen Firmen-Sprachkursen in fast allen Wirtschaftsbranchen. - Maßgeschneiderte und innovative Sprachkurse für Unternehmen. - Gemeinsam mit den Teilnehmern entwickeln wir individuelle, auf ihre Bedürfnisse abgestimmte Sprachkonzepte. - Alle Sprachtrainings können Inhouse in Ihrem Unternehmen, Online oder in unseren Seminarräumen in München stattfinden. - Das aktive "Sprechen" steht im Mittelpunkt unserer Methodik. Deswegen auch "Learning by Talking". - Muttersprachliche Trainer mit langjähriger Erfahrung in der Wirtschaft. - Ein umfassendes Kursangebot ausgerichtet auf die geschäftlichen Herausforderungen. - Ein weltweit einzigartiges Grammatiksystem entwickelt von der Inhaberin Barbara Förster. - Sehr persönliche und langjährige Zusammenarbeit mit unseren Kunden und Trainern. Keine wechselnden Ansprechpartner! - Überzeugende
Korrektorat / Lektorat

Korrektorat / Lektorat

Jetzt Übersetzungsangebot anfordern Was sind Korrektorate/Lektorate? Korrektorate und Lektorate sind professionelle Dienstleistungen, die darauf abzielen, Texte auf Richtigkeit, Kohärenz und Lesbarkeit zu überprüfen und zu verbessern. Korrektorate beheben Rechtschreib-, Grammatik-, Zeichensetzungs- und Stilfehler, während Lektorate darüber hinaus auch eine Überprüfung der inhaltlichen Konsistenz, des Stils und der Formatierung eines Textes beinhalten. Warum sollten Sie sich bei Korrektoraten und Lektoraten an uns wenden? Unser Unternehmen bietet professionelle Korrektorate und Lektorate bundesweit an, um sicherzustellen, dass Ihre Texte perfekt geschrieben und fehlerfrei sind. Egal, ob Sie eine wissenschaftliche Arbeit, eine geschäftliche Präsentation oder eine Marketingkampagne erstellen, unsere erfahrenen Lektoren und Korrektoren werden Ihre Dokumente sorgfältig prüfen und bearbeiten. Unser Korrekturservice umfasst eine gründliche Prüfung auf Rechtschreibfehler, Grammatikfehler, Zeichensetzungsfehler und stilistische Unstimmigkeiten. Unsere erfahrenen Korrektoren werden sicherstellen, dass Ihre Texte fehlerfrei und leicht verständlich sind, damit Ihre Leser Ihre Botschaft klar und deutlich verstehen können. Unser Lektoratsservice geht noch einen Schritt weiter und bietet eine umfassende Prüfung auf inhaltliche Konsistenz, Stil und Formatierung. Unsere erfahrenen Lektoren werden sicherstellen, dass Ihre Texte nicht nur fehlerfrei sind, sondern auch eine klare und konsistente Botschaft vermitteln und Ihrem gewünschten Stil entsprechen. Unser Unternehmen arbeitet bundesweit mit einem Team von erfahrenen Lektoren und Korrektoren zusammen, die in verschiedenen Branchen und Fachgebieten tätig sind. Wir bieten unseren Kunden maßgeschneiderte Lösungen, die auf ihre individuellen Bedürfnisse zugeschnitten sind, und garantieren eine schnelle Bearbeitung, damit Sie Ihre Texte termingerecht fertigstellen können.
Sprachkurse

Sprachkurse

Sie können von uns viel mehr erwarten. Wir bieten Ihnen viel mehr als nur einen Englischkurs auf unterschiedlichen Niveaustufen. Egal, in welcher Sprache Sie einen Bedarf haben. Wir unterrichten die verschiedensten Sprachen wie Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Französisch, Chinesisch, Russisch und viele weitere. Und das sowohl analog wie auch über digitale Medien. Ob Sie nun beruflich oder privat eine Sprache wie Englisch oder Deutsch oder eine andere lernen wollen, sich auf eine wichtige Verhandlung oder einen speziellen Geschäftstermin vorbereiten möchten. Wir können Ihnen helfen.
Sprachkurse

Sprachkurse

Die Sprachkurse von Traduxia richten sich hauptsächlich an Firmen und werden im Geschäftssitz unserer Kunden durchgeführt. Der Schwerpunkt, die Uhrzeiten und der Ablauf der Sprachkurse werden gemeinsam besprochen und nach Mass geschneidert, sodass sie sich optimal den Bedürfnissen jedes einzelnen Kunden anpassen. Die Dozenten sind professionelle Muttersprachler, die in der Lehre und Vermittlung ihrer Sprache spezialisiert sind. Niveaustufe A1, A2, B1, B2, C1, C2 für die folgenden Sprachen
Private Rechtsschutzversicherung

Private Rechtsschutzversicherung

Sie wollen für Ihr gutes Recht streiten, aber fürchten, dass der gesamte Prozess sie finanziell überfordern könnte? Mit einer exakt an ihre Situation angepassten Rechtsschutzversicherung können Sie alle Konflikte selbstbewusst und gezielt angehen, ohne sich Sorgen um ungeahnte finanzielle Folgekosten machen zu müssen. Vom unverschuldeten Unfall bis hin zur plötzlichen Kündigung – Ob im Streit mit dem neuen Vermieter oder dem Ex-Arbeitgeber: Verschaffen Sie sich mit einer von mir angepassten Rechtsschutzversicherung auch dann die nötige Rückendeckung, wenn sie unvorhergesehen und ohne eigenes Verschulden in einen Rechtsstreit verwickelt werden. Ich stehe ihnen mit meinem Netzwerk an kompetenten Experten immer zur Seite. Jetzt Ihr passendes Angebot erstellen und sparen
Ihr unabhängiger Versicherungsmakler & diplomierter Versicherungstreuhänder

Ihr unabhängiger Versicherungsmakler & diplomierter Versicherungstreuhänder

Mein Team und ich, Günther Pani, beraten Sie in unserer Funktion als unabhängiger Versicherungsmakler und diplomierter Versicherungstreuhänder, in allen Versicherungsfragen und bieten individuelle, exakt auf Ihre Anforderungen hin optimierte Versicherungs- und Vorsorgelösungen. Durch unsere langjährige Erfahrung und das hohe Knowhow unseres Teams, haben Sie absolute Gewissheit, optimal versichert und versorgt zu sein.